"Alexander"预告片  · 2004-05-27

Alexander


no king or emperor, either before or after, ever achieved such fortune, or indeed was so bold, as Alexander the Great.

亚历山大大帝的预告片终于出来了,不得不说,有点失望。里面的服装和道具都跟国内的片子差不多——就像看”三国演义”的时候突然冒出来一张外国人的脸一样奇怪……

不过本片看点还是很多。首先不管怎样,Alexander the Great传奇的一生就足以吸引我进电影院了。其次看看演员表,28岁的Colin Farrell(”Phone Booth”)饰演Alexander,29岁的Angelina Jolie(“Tomb Raider”)演他那野心勃勃的老妈,看看剧照(上图),还真有点奇怪——Colin怎么装可爱也不像是Angelina的儿子啊。另外一个看点就是我喜欢的老牌帅哥Anthony Hopkins会出演Ptolemy将军。还有就是好奇(期待???)Alexander the Great的“亲密战友”Hephaestion会是怎样的形象…… hoho~~~ 最后值得注意的是,Aristotle一角由Christopher Plummer(A Beautiful Mind中的Dr. Rosen)扮演。

11月份,我拭目以待。

info: “Alexander”预告片


Comments   ·  Entertainment   ·   Top

Hilarious Shrek 2  · 2004-05-22

shrek 2


昨天晚上看了Shrek 2,真是太精彩暴笑了!开始还辛苦忍笑怕影响旁边的人,后来发现边上人笑得比我还厉害。到了最后,几乎就是全场一起哄堂大笑加上拍掌。

在续集里面,Shrek和Fiona度过了甜蜜的蜜月回到家中,发现等待他们的不光是那只talkative的Donkey,还有Fiona父母、Far Far Away Kingdom国王和王后的邀请——于是Shrek不得不“Meet the Parents”,还有面对Prince Charming的挑战……

整个影片贯穿了暴笑桥段,还有熟悉的其他电影的著名片断,什么Spider-man的颠倒式kiss,Lord of the Rings的戒指,好莱坞似的Far Far Away Kingdom,Pinocchio的Mission Impossible的救人片断,还有007里面邪恶科学家工厂…… 此外还有Joan Rivers的似奥斯卡星光大道的Royal Ball报道,Fiona闺房里的”Sir Justin”招贴画 (Justin Timberlake是Fiona配音者Cameron Diaz的男友)和关于真正的王子——英国查尔斯王子的幻影。最精彩的人(?)物要属Puss in Boots——一只时而冷酷耍帅抖威风装佐罗(配音正是Antonio Banderas),时而睁大水汪汪眼睛装清纯可爱的小猫(威风佐罗图真诚无辜图)。

当然经过一番搞笑跟一场对恶势力的斗争,Shrek和Fiona还是重新拥有了彼此,并且获得了Fiona父母的祝福——证明了Love can conquer anything, even the appearance, BUT WE DON’T NEED IT!!!

Really nice to see that even ogers could have their happily ever-after~~~~~~


Comments [2]   ·  Entertainment   ·   Top

[新书推荐] Eats, Shoots & Leaves  · 2004-05-20

Eats, Shoots & Leaves


我们已经很熟悉那个“无鸡鸭亦可无鱼肉亦可”关于断句的笑话。在英文里面,不同断句也能造成不同理解。一个同样流传甚广的笑话如此说:一只熊猫走进餐馆,大吃大喝一顿后,掏出枪朝天放了一枪。愤怒的侍者问它为什么,熊猫准备充分地扔给他一本野生动物手册然后扬长而去。只见上面写着“Panda, Large black and white mammal native to China. Eats, shoots and leaves”(解释:手册本意是:熊猫,中国产黑白相间巨型哺乳动物,吃竹笋和竹叶。但是由于在Eats和shoots中间多印了一个逗号,变成:熊猫,中国产黑白相间巨型哺乳动物,吃,射击,然后离开)。

《Eats, Shoots & Leaves》的书名正是取意于此。作者Lynne Truss女士是《泰晤士报》的专栏作家和电台播音人,对正确使用标点符号非常执著。她发现,现代社会的人们越来越不注意标点的运用。街头、网络、办公室,随处可见标点的错误用法。就连Sandra Bullock和Hugh Grant的电影《Two Weeks Notice》都应该更正为《Two Weeks’ Notice》。由此延伸的是时下经常出现的一些语法和时态的错误——比如说 “eight items or less”(应该是fewer),”The media says it was quite a phenomena looking at those cherubims”(phenomena是复数)。然而一些对此不以为然的人认为象Truss女士这样的人不过是无聊的stickers。因此Truss女士以这本书作为反击,期望以此唤起大家对标点的重新重视,并且向天下召告:some of us were born to be punctuation vigilantes!!!

这本书有趣的地方不光在于它的立意,还有Truss女士幽默辛辣的文笔。很多地方看的人都忍不住一边脸红一边捧腹大笑。此书抢走了《哈利波特与凤凰社》盘踞多时的英国畅销书榜首地位,并获得了本年度英国图书奖(The British Book Awards)“年度最佳小说”称号。

如果被此书吸引,不妨先做做这个标点小游戏

info: 本书网站


Comments [3]   ·  Entertainment   ·   Top

从Troy谈"差"预告片  · 2004-05-17

Trailers


看了Troy,对预告片跟电影的关系感触良多。

Troy公映后招致的最大骂名就是打着史诗片大制作的幌子,但是名不副实。其实撇开这层期待,这个片子还算不错。究其原因,就是预告片给了人们这样的错觉——一上来就是几百艘船气势恢宏密密排开,还有两军对冲的场面。而看电影,发现所有的大场面其实在预告片里就都展示了个遍,除了木马可能为了保密之前只看到平面照片。于是造成如此局面——分开来看,Troy的预告片和正片都不错,可是捏在一起,就闹了一个满拧。

由此我觉得,预告片不光要做到吸引观众把人骗到电影院来,还要做到让观众看了正片不会产生不必要的失望情绪。

最近还有一个让我觉得看电影后比较失望的就是Disney的新动画片《Home On the Range》。它的预告片拍的相当逗,片断的剪辑和配音的选取都很吸引人,这才诱使我买票去看而不是等DVD出来——最有趣的要属有一个镜头,体积庞大的母牛站在坏蛋面前,巨大的乳头随着重力抖动着,那个坏蛋看着她颤如寒蝉,母牛却故意地睥睨着说:“你在往哪儿看?”可让我失望的是,电影里这个的场景和配音原来不是一起出现的,完全就丧失了预告片中的搞笑趣味。而且预告片里都是在农场上的景象,而影片其实以三个母牛在野外搜寻坏蛋为主,也让我觉得现实和理想的差距不是一点半点。

比较好的预告片是《Butterfly Effect》,不光引人入盛,而且看了电影后觉得正片是预告片的升华。同理还有《LOTR-Return of the King》,不过它的优势在于早已名声在外,不像《Butterfly Effect》必须靠预告片吸引人。

现在看过预告片还没有看过并很想去看的正片有《Shrek2》,《Spider-Man》(刚出了最终正式的预告片,非常棒!-以前是Teaser Trailer), 《The Day After Tomorrow》, 《Harry Potter 3》(这个我得承认不是预告片吸引,而是铁定要去看的)和《Goodbye, Lenin》(早就听说好看,但是一直不知道讲什么的,昨天碰巧看了Trailer,一下子特别有兴趣。谁知道哪儿能下到请不吝赐教 :P ) —— 希望看了正片之后,这些预告片不会被我归纳到“差”的那一类。

ps:看《Troy》的时候看到《Ocean Twleve》的预告片,真是耍酷,一个场景都没有,就把牛人们的名字一个个打了出来——大家就会乖乖的按时在影院报道了。由此我强烈建议《The Terminal》的同学们也就把导演和演员的名字写上去就好 (我就是看了Tom Hanks, Zeta -Jones和斯皮尔博格的名字就全心全意期待了)。


Comments [3]   ·  Entertainment   ·   Top

Troy观后感  · 2004-05-16

Hector


Throughout time, men have waged war. Some for power, some for glory, some for honor – and some for love.

刚刚看完Troy. 之前看到一些负面的评价,主要是来自于熟识荷马史诗喜欢神话并且热切盼望影片完全忠实原著的FANS,于是失望之余决定看的时候权作消遣,不报太大的指望。

但出乎意料,电影非常不错,尤其是对我这种对背景有一些了解但又不是很熟悉的人,片中的重新诠释不但不让人感到反感,反而很有新意。

从Trailer看去,仿佛是一个拥有浩大战争场面的史诗片,但其实这部片子刻画人物比描写战争场面更加用功。影片对主要人物的刻画相当的丰满,尤其是Troy的统帅Hector——我是冲着Brad Pitt的Achilles和Orlando Bloom的Paris去看的,没想到最终吸引我的是名不见经传的Eric Bana。他演绎出了那个活脱脱的悲剧英雄。非常喜欢他在Troy城墙前对士兵们的高喊:“我的一生遵循一个简单的信条——要敬神,爱我们的女人们,保护我们的国家。Troy是所有人的母亲,为她而战!”

Hector勇敢但是不崇尚暴力,谨慎但不怯懦。他反对低估希腊人夜袭对手,但当国王下令,他冲在最前面;他捍卫自己的荣誉,愿意为之牺牲生命,但并不苛求他人——明知道Paris在跟Helen的丈夫Menelaus的决斗中根本毫无胜算,也不能阻挡Agamemnon侵略的野心,但他并没有干预, 因为他深深地爱着他的弟弟,尊重他的荣誉。而当Paris在死神面前畏惧退缩时,他也没有责怪,反而挺身而出替他的弟弟杀死敌人并护送他回城。他是一个好哥哥,也是一个好儿子,King Priam说“No father has a better son”;他还是一个好丈夫,好父亲。正因为此,他在Troy城外跟Achilles的生死决斗让我泪流满面。当Achilles把他的尸体栓在战车后面耀武扬威地归去时,我甚至开始恼怒Achilles的轻狂和亵渎。

King Priam在夜潜Achilles的营帐恳求其归还Hector尸骨的一幕也非常感人。当Achilles拒绝着说:“他杀了我的堂弟。”这位白发苍苍的老人不卑不亢地说:“是的,可是你又杀了多少人的堂弟?杀了多少人的儿子?父亲?……”几经踌躇,Achilles最终同意归还尸体,说道:“但是明天你还是我的敌人。”老人正色道:“就是今天晚上,你同样也是我的敌人。但是即使是对待敌人,也应该显示出尊重。”这番话使得Achiles大受震动,在包裹Hector尸体的时候不禁流下了泪水。

相比之下,Achilles就明显逊一筹。他不知道为什么而战,也不知道自己真正需要的是什么。战争开始的时候只是追求虚幻的名利。他无所敬畏,只要名垂千古。后来在Briseis(Hector和Paris的堂妹,在影片中与Achilles相爱)的触动之下,他决定从这场战争中撤出(我觉得这个改编不错,原著是Achilles因女奴被Agamemnon强占尊严受损而拒绝为其出战),事后因堂弟被Hector误杀才又站出来与之单挑,最后在寻找Briseis的过程中死在Paris的箭下……

同样,Paris也是在战争中成熟。一开始他以为自己是为爱而战,但在死亡面前还是退缩了。到了战争的结尾,经历了失去兄长的痛苦以后,他才知道要为Prince of Troy的责任和义务而战,因此并没有随着Helen从隧道逃跑,而是勇敢地返身寻找Briseis。

然而,故事还是太残酷,该死的不该死的最后都死了。也许最初Troy战争只是始于两个人的爱情和一个人的权力欲望,但是到了最后,完全就是两边每个人的鲜血和仇恨。就象Briseis问Achilles:“you lost your cousin, then you’ve taken mine, when is the end?” Achilles回答:“It never ends。”也许只有Troy城破被血洗才能结束这场历经十年的战斗。

感觉影片的不足就在于Agamemnon的形象过于脸谱化,一位king of kings的人物被塑造成一个狂妄自大头脑简单的大老粗。Achilles的骄傲狂放的性格有些太过了,让我最后对这个人物反生反感。

最后看了影片后再回过来看预告片,就觉得Trailer是个失败。从预告片看,以为这个影片是以Troy战争的大场面为主,但其实电影的着重点并不在于此(电影里的大场面其实都已经在预告片上了)。预告片的误导或者说是错位使得观众的预期跟影片产生了偏差,批评声无数也就不奇怪了。或许改名叫Achilles更为合适一些,这样花了N多时间刻画一个小小的登陆战也情有可原了。


Comments [9]   ·  Entertainment   ·   Top

暴笑的Shrek 2 MTV  · 2004-05-12

Shrek 2


msn.com上看到了巨搞笑的Shrek 2 MTV 《Accidentally in Love》(by the Counting Crows) 。动画制作者的想象力和Shrek同Fiona的精彩表演让人忍不住拍案叫绝——里面居然还有仿魔戒镜头!同时msn.com还提供了Shrek 2的所有soundtrack让人先听为快。

热切期待21日的到来!!!

点击下载:
《Accidentally in Love》MTV :: 所有soundtrack
预告片1 :: 预告片2 :: 预告片(teaser)


Comments   ·  Entertainment   ·   Top

Troy片花先睹为快  · 2004-05-12

Troy


msn.com真是好地方,看来以后要多去逛逛。今天又在上面看到了Troy的几个小片断,忍不住先睹为快。Brad Pitt和Orlando Bloom果然风采照人,难怪看过提前放映的朋友说,“那两个帅哥可比第一美女Helen好看多了。”

点击观看:
“I was a ghost” (Paris & Helen)
“Is there no one else” (Achilles)
“King did not kneel to Achilles” (Achilles)

预告片1 : 预告片2


Comments [2]   ·  Entertainment   ·   Top